signifiés à celui que l’on veut empêcher de prescrire

Dutch translation: (NL-BE) betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:signifiés à celui que l’on veut empêcher de prescrire
Dutch translation:(NL-BE) betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen
Entered by: Mariette van Heteren

11:58 Oct 3, 2011
French to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: signifiés à celui que l’on veut empêcher de prescrire
• toute citation en justice, y compris en référé, tout commandement ou saisie, signifiés à celui que l’on veut empêcher de prescrire
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 15:03
(NL-BE) betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen
Explanation:
"In het Belgische burgerlijk recht kan dagvaarding voor het gerecht, een bevel tot betaling, of een beslag, betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen, tot gevolg hebben dat de verjaring gestuit wordt. Ook een erkenning of hervestiging van de schuld stuit de verjaring. Een belastingschuld verjaart bijvoorbeeld vijf jaar na de datum van de vestiging van de aanslag. Als de ontvanger een beslag laat leggen, vangt er een nieuwe looptijd van vijf jaar aan. In de regel kan op die manier kan een burgerlijke of fiscale vordering eindeloos verlengd worden"
(http://nl.wikipedia.org/wiki/Verjaring_stuiten)


Vgl.:

“Een dagvaarding voor het gerecht, een bevel tot betaling, of een beslag, betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen, vormen burgerlijke stuiting.”
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...

« Une citation en justice, un commandement ou une saisie, signifiés à celui qu'on veut empêcher de prescrire, forment l'interruption civile. »
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 15:03
Grading comment
Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(NL-BE) betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen
Roy vd Heijden
Summary of reference entries provided
FR-EN
Roy vd Heijden

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(NL-BE) betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen


Explanation:
"In het Belgische burgerlijk recht kan dagvaarding voor het gerecht, een bevel tot betaling, of een beslag, betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen, tot gevolg hebben dat de verjaring gestuit wordt. Ook een erkenning of hervestiging van de schuld stuit de verjaring. Een belastingschuld verjaart bijvoorbeeld vijf jaar na de datum van de vestiging van de aanslag. Als de ontvanger een beslag laat leggen, vangt er een nieuwe looptijd van vijf jaar aan. In de regel kan op die manier kan een burgerlijke of fiscale vordering eindeloos verlengd worden"
(http://nl.wikipedia.org/wiki/Verjaring_stuiten)


Vgl.:

“Een dagvaarding voor het gerecht, een bevel tot betaling, of een beslag, betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen, vormen burgerlijke stuiting.”
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...

« Une citation en justice, un commandement ou une saisie, signifiés à celui qu'on veut empêcher de prescrire, forment l'interruption civile. »
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...


Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 15:03
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 178
Grading comment
Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  InekeTromp (X): zie ook: http://www.hmn-partners.com/pdf/Publication11.pdf en : http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/prescriptio...
1 hr

agree  zerlina
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 mins
Reference: FR-EN

Reference information:
zie: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/insurance/388228...

Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 178
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search