prime terme

Spanish translation: prima siguiente/sucesiva

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prime terme
Spanish translation:prima siguiente/sucesiva
Entered by: Maria Castro Valdez

14:13 Sep 19, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Insurance
French term or phrase: prime terme
Entre las normas de una agencia de suscripción, en el apartado de COMISIONES, dice:

Sur le programme XXX (affaires plaisance) et hors accord particulier. Une commission de 15% sur prime nette hors taxes, hors frais sera accordée au correspondant tant sur la prime comptant que sur la **prime terme**, de 17.50 % a partir d'un encaissement brut de 500 K€ et de 20 % a partir de 1 Million d'euros.

Esta es la definición de un diccionario sobre seguros on line:

En assurance, dans le cadre d'une police reconduite annuellement, la prime terme correspond au montant à payer par l'assuré à la fin de chaque année d'assurance pour continuer à bénéficier des garanties de la police.

¿Cuál sería su traducción?
Muchas gracias.
Maria Castro Valdez
Local time: 21:13
prima siguiente/sucesiva
Explanation:
Son las primas que pagás si seguís contratando el seguro.
Selected response from:

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 21:13
Grading comment
Muchas gracias, Mariana. Saludos.
Gracias, Emiliano.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prima de vencimiento
Emiliano Pantoja
4prima siguiente/sucesiva
Mariana Zarnicki


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prima de vencimiento


Explanation:
tipo de prima

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prima siguiente/sucesiva


Explanation:
Son las primas que pagás si seguís contratando el seguro.

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 21:13
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias, Mariana. Saludos.
Gracias, Emiliano.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search