εξετάζω την συνδρομή της προυπόθεσης περί βούλησης στο πρόσωπο του ΧΧΧΧ

English translation: looking at the contribution of the condition regarding the willingness or tolerance of t

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:εξετάζω την συνδρομή της προυπόθεσης περί βούλησης στο πρόσωπο του ΧΧΧΧ
English translation:looking at the contribution of the condition regarding the willingness or tolerance of t
Entered by: Ioanna Daskalopoulou

06:26 Sep 15, 2011
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Greek term or phrase: εξετάζω την συνδρομή της προυπόθεσης περί βούλησης στο πρόσωπο του ΧΧΧΧ
Ωστόσο, αντί να εξετάσει την συνδρομή της προυπόθεσης περί βούλησης ή ανοχής του ιδιοκτήτη στο πρόσωπο του μοναδικού πραγματικού πριν από εμένα ιδιοκτήτη, ΧΧΧΧ, την εξετάζει στο πρόσωπο των αιτούντων.
Viole T.
Greece
Local time: 23:14
instead of looking at the contribution of the condition regarding the willingness or tolerance of t
Explanation:
Just an idea.

..of the prorprietor into the prior owner/proprietor

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-09-21 21:06:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ευχαριστώ πολύ.
Selected response from:

Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 23:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4instead of looking at the contribution of the condition regarding the willingness or tolerance of t
Ioanna Daskalopoulou
3I examine the subscription of the presupposition regarding volition towards the face of XXX
phoenix33


  

Answers


1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
I examine the subscription of the presupposition regarding volition towards the face of XXX


Explanation:
Just an idea.

...in order to be identified if a malicious act occurs.


    Reference: http://Answers.com
phoenix33
Greece
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instead of looking at the contribution of the condition regarding the willingness or tolerance of t


Explanation:
Just an idea.

..of the prorprietor into the prior owner/proprietor

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-09-21 21:06:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ευχαριστώ πολύ.

Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 23:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search