abort button

Russian translation: кнопка "Прервать"

11:26 Sep 12, 2011
English to Russian translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: abort button
кнопка прекращения операции/ остановки
chekyel
Local time: 15:12
Russian translation:кнопка "Прервать"
Explanation:
IMHO
http://www.google.com.ua/#sclient=psy&hl=ru&source=hp&q=кноп...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-09-12 11:47:59 GMT)
--------------------------------------------------

В отношении кавычек (см. дискуссию) коллеги правы.
Selected response from:

interprivate
Local time: 10:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7кнопка "Прервать"
interprivate
5 +4Кнопка "Отмена"
Vadim Kadyrov
4кнопка отмены
Alexey Suspitsyn
4кнопка аварийного прекращения работы
Vladyslav Golovaty
3кнопка "Прервать"
Enote


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Кнопка "Отмена"


Explanation:
или кнопкка отмены (чего-то там)

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MarLizz
7 mins

agree  sas_proz: или "Прервать" (если в интерфейсе уже есть кнопка Cancel)
9 mins

agree  Vladimir Shelukhin: Только я бы тоже написал «Прервать» — целиком согласен с sas_proz.
14 mins

agree  russtran09 (X)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кнопка отмены


Explanation:
можно просто "кнопка отмены"

Alexey Suspitsyn
Russian Federation
Local time: 15:12
Specializes in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кнопка аварийного прекращения работы


Explanation:
именно Аварийного...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-09-12 11:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

часто применяется именно в таком значении термин
http://social.msdn.microsoft.com/Forums/en-US/Vsexpressvb/th...

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
кнопка "Прервать"


Explanation:
В т.н. глоссариях Майкрософт это самый распространенный вариант перевода
Есть также варианты Стоп, Снять, Прекращение, Прекращено из-за ошибок
Вариант Отмена не проходит, если еще есть кнопка Cancel

Enote
Local time: 13:12
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 568
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
кнопка "Прервать"


Explanation:
IMHO
http://www.google.com.ua/#sclient=psy&hl=ru&source=hp&q=кноп...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-09-12 11:47:59 GMT)
--------------------------------------------------

В отношении кавычек (см. дискуссию) коллеги правы.

interprivate
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Shelukhin: Да так и есть.
5 mins
  -> Спасибо.

agree  Enote
7 mins
  -> Спасибо.

agree  Fernsucht
8 mins
  -> Спасибо.

agree  Boris Matveev
19 mins
  -> Спасибо.

agree  Denis Shepelev
39 mins
  -> Спасибо.

agree  Oleg Shirokov
3 hrs
  -> Спасибо.

agree  Vladimir Bragilevsky
3 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search