17:44 Sep 10, 2011 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Telefonie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oliver Hartmann (X) United Kingdom Local time: 20:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Festnetz |
| ||
3 | Festnetztelefonie |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
Festnetztelefonie Explanation: If you search on Google for "Festnetztelefonieanbieter", you will get several hits. Reference: http://www.teltarif.de/arch/2007/kw11/s25296.html Reference: http://www.monitor.co.at/index.cfm/storyid/2898_Marktstaerke... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Festnetz Explanation: Also mir ist das hier in England als "Landline" bekannt, aber es klingt für mich nach dem normalen Festnetz. Kommt der originale Text aus dem Amerikanischen? Vielleicht ist dort die Bezeichnung anders. Also ich will mich da jetzt nicht 100% festlegen, aber ich kann mir jetzt auch nichts anders darunter vorstellen. Ich hoffe, es hilft. -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2011-09-10 18:05:33 GMT) -------------------------------------------------- Landline ist ein Festnetzanschluss, ob privat oder für eine Firma. Deinem Text nach übersetzt Du wohl gerade etwas für einen Anbieter, der alles macht (Internet, Phone, Mobile Phone...). Wir haben hier diese Anbieter (Sky, TalkTalk, BT, etc.) Also ich würde demnach mal *Business* für *Home* ersetzen. Hab ich aber ehrlich gesagt so noch nie drüber nachgedacht und glaube auch nicht, das ich es schon einmal gehört habe. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2011-09-14 19:21:08 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Gern geschehen, Daniel. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||