Force

German translation: Macht

18:09 Sep 7, 2011
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Star Wars
English term or phrase: Force
Ich kenne Star Wars nicht und habe auch keine Zeit, mich durch 40 Stunden lange Episoden durchzuwühlen. Meine Frage ist, ob "Force" (großgeschrieben) irgendeine besondere Bedeutung in Star Wars hat oder ob es einfach nur "Macht" heißt:

With over 40 hours of thrilling special features, including all-new content created exclusively for this release, you can journey deeper into the Star Wars universe and discover more than ever before. Feel the **Force** of Star Wars: The Complete Saga on Blu-ray!

Vielen Dank für Eure Unterstützung!
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 12:23
German translation:Macht
Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Star_Wars#Die_Macht
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 12:23
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Macht
erika rubinstein


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
force
Macht


Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Star_Wars#Die_Macht

erika rubinstein
Local time: 12:23
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Danke!

Asker: Danke für den Hinweis. Der Text ist raus.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caro Maucher: JAAA!
1 min

agree  hazmatgerman (X): Wenn auch langweilig, und der Träger schon auf Riegel 7.
8 mins

agree  Coqueiro
13 mins

agree  Claus Sprick: Der Gruß des Regisseurs George Lucas "May the Force be with you" wurde übrigens auf n24 verdolmetscht mit "Am 4. Mai sind wir bei Ihnen" ;-) siehe http://tvtotal.prosieben.de/tvtotal/videos/player/?contentId...
21 mins

agree  Sprachfuchs
2 hrs

agree  Lonnie Legg: Wobei manche Aspekte der "Force" besser mit "Kraft" übersetzt werden...
14 hrs

agree  Steffen Walter
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search