Maria Mole

English translation: \'Maria Mole\' - a popular Brazilian treat resembling a marshmallow

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Maria Mole
English translation:\'Maria Mole\' - a popular Brazilian treat resembling a marshmallow
Entered by: Suely Massarenti

15:17 Sep 1, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / Brazilian Culinary
Portuguese term or phrase: Maria Mole
O doce chamado Maria Mole é muito apreciado em todo o Brasil.
Suely Massarenti
Local time: 08:05
'Maria Mole' - a popular Brazilian treat resembling a marshmallow
Explanation:
Marshmallows are pretty similar, but not an exact translation so better to give an explanation.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-09-01 15:24:57 GMT)
--------------------------------------------------

'treat', 'dessert' or 'sweet'.
Selected response from:

Lindsay Spratt
France
Local time: 13:05
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6'Maria Mole' - a popular Brazilian treat resembling a marshmallow
Lindsay Spratt


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
'Maria Mole' - a popular Brazilian treat resembling a marshmallow


Explanation:
Marshmallows are pretty similar, but not an exact translation so better to give an explanation.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-09-01 15:24:57 GMT)
--------------------------------------------------

'treat', 'dessert' or 'sweet'.

Lindsay Spratt
France
Local time: 13:05
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Martins Vieira Querino
31 mins
  -> Thanks, Adriana!

agree  Katarina Peters
1 hr
  -> Thanks, Katarina!

agree  Heloisa Ferreira
1 hr
  -> Thanks, Heloisa!

agree  Daniel Tavares: Exato. Nunca traduza Maria Mole, Pé-de-moleque, essas coisas.
3 hrs
  -> Obrigada, Daniel!

agree  Paula Borges: Melhor não traduzir um prato típico.
3 hrs
  -> Obrigada, Paula!

agree  connie leite
17 hrs
  -> Thanks, Connie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search