Verbraucher- und Kleininsolvenzverfahren

Polish translation: Postępowanie upadłościowe konsumenckie/uproszczone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verbraucher- und Kleininsolvenzverfahren
Polish translation:Postępowanie upadłościowe konsumenckie/uproszczone
Entered by: pradsyl

14:18 Aug 28, 2011
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Verbraucher- und Kleininsolvenzverfahren
Hiermit wird bestätigt, dass zu der o.g. Person bis zum heutigen Tage kein Verbraucher- und Kleininsolvenzverfahren zu ermitteln ist.

Zdanie pochodzi z zaświadczenia sądu - Amtsgericht.

Nie mam pomysłu na tłumaczenie.
Trafiłam na definicję, wg której Verbraucherverfahren = Insolvenzverfahren. Tylko co wtedy z Kleininsolvenzverfahren?
Postępowanie w sprawie niewypłacalności i drobnej niewypłacalności ??
Brzmi fatalnie, proszę o podpowiedź.
pradsyl
Poland
Local time: 10:27
Postępowanie upadłościowe konsumenckie/uproszczone
Explanation:
Patrz poniższy link. Chodzi o (niedawno wprowadzone w Niemczech) postępowanie w przypadku zadłużenia osób fizycznych, które nie prowadzą działalności gospodarczej
Selected response from:

nikodem
Local time: 10:27
Grading comment
dziękuję za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Postępowanie upadłościowe konsumenckie/uproszczone
nikodem
5postępowanie w sprawie upadłości konsumenckiej
Lucyna Długołęcka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Postępowanie upadłościowe konsumenckie/uproszczone


Explanation:
Patrz poniższy link. Chodzi o (niedawno wprowadzone w Niemczech) postępowanie w przypadku zadłużenia osób fizycznych, które nie prowadzą działalności gospodarczej


    Reference: http://www.buzer.de/gesetz/317/b778.htm
nikodem
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 204
Grading comment
dziękuję za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  manna96
1 hr
  -> dziękuję :-)

agree  Alina Brockelt
21 hrs
  -> dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1478 days   confidence: Answerer confidence 5/5
postępowanie w sprawie upadłości konsumenckiej


Explanation:
bardziej formalnie

Lucyna Długołęcka
Poland
Local time: 10:27
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search