GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:29 Aug 27, 2011 |
Portuguese to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Discharge report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heloisa Ferreira Brazil Local time: 10:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | RFFI with DHS system (ver contexto) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
RFFI with DHS system (ver contexto) Explanation: Acredito que "RFFI" seja "rod femoral fracture implant". Pesquisando sobre "DHS", achei: DHS system II, Orthopedic implant Detailed Product Description For fracture of femoral head E sobre RFFI: http://catalog.nucleusinc.com/generateexhibit.php?ID=1780 Então seria "rod femoral fracture implant with DHS system". Mas não estou certa sobre a sigla RFFI. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.