做人

Chinese translation: truth in life

02:48 Aug 25, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: 做人
素质教育应该是教学生做人的道理
Carol C.W. CHUNG
Local time: 17:00
Chinese translation:truth in life
Explanation:
We say 'truth in life' when talking about '做人的道理'
Selected response from:

Carlis Hsu
United States
Local time: 05:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4truth in life
Carlis Hsu
4behave oneself/conduct oneself well
clearwater
4a person's proper behavioral protocol
nini24
4the way things are
Ivan Niu


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
truth in life


Explanation:
We say 'truth in life' when talking about '做人的道理'

Carlis Hsu
United States
Local time: 05:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  johnnyfish
1 hr

agree  Mami Yamaguchi
3 hrs

agree  Teplocteur
6 hrs

agree  CHEN-Ling
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
behave oneself/conduct oneself well


Explanation:
我的理解是:
behave oneself;conduct oneself well

clearwater
China
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a person's proper behavioral protocol


Explanation:
做人 (not in any context) means "behavioral guidelines with some street-smartness", but 做人的道理 means "a person's proper behavioral protocol"


nini24
United States
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the way things are


Explanation:
truth in life 固然很好,但我更偏向我使用 the way things are。请看电影《肖申克的救赎》的经典台词:
Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit.

Ivan Niu
China
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search