Customer Expectations Best Practices

Portuguese translation: boas práticas sobre as expectativas do cliente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Customer Expectations Best Practices
Portuguese translation:boas práticas sobre as expectativas do cliente
Entered by: Madalena Ribeiro

12:32 Aug 15, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: Customer Expectations Best Practices
Como referir estas Boas Prácticas?

PT_PT SÓ PLEEEEEEEEASE
María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 01:55
boas práticas sobre as expectativas do cliente
Explanation:
boas práticas sobre as expectativas do cliente
Selected response from:

Madalena Ribeiro
Local time: 07:55
Grading comment
Obrigada a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1práticas consagradas para avaliação das expectativas do cliente
Teresa Cristina Felix de Sousa
5boas práticas sobre as expectativas do cliente
Madalena Ribeiro
4Boas Práticas de/no atendimento às expectativas dos clientes
Rildo Oliveira
4boas práticas para satisfação do cliente
Maria Teresa Borges de Almeida
4Boas práticas na garantia da satisfação e das expectativas do cliente
Leonor Machado


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
customer expectations best practices
práticas consagradas para avaliação das expectativas do cliente


Explanation:
Ou Melhores práticas para avaliação das expectativas do cliente

Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 03:55
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivanete Martins Mastroberardino
12 hrs
  -> Tks, Ivanete
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
customer expectations best practices
Boas Práticas de/no atendimento às expectativas dos clientes


Explanation:
A inclusão de um substantivo a conectar "boas práticas" e "expectativas do(s) cliente(s)" se demonstra necessária.
Caso não seja necessariamente o caso de "atender", mas de "considerar", outro será então o substantivo a promover sentido nessa ligação entre os conceitos.
Se o plural ou o singular? Qual das duas formas é mais recorrente no português lusitano?
Bom trabalho!
Rildo

Example sentence(s):
  • é importante o estabelecimento de boas práticas de atendimento às expectativas do(s) cliente(s)
Rildo Oliveira
Brazil
Local time: 03:55
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
customer expectations best practices
boas práticas para satisfação do cliente


Explanation:
Sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
customer expectations best practices
boas práticas sobre as expectativas do cliente


Explanation:
boas práticas sobre as expectativas do cliente

Madalena Ribeiro
Local time: 07:55
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
customer expectations best practices
Boas práticas na garantia da satisfação e das expectativas do cliente


Explanation:
garantir a satisfação e as expectativas dos clientes

Leonor Machado
Local time: 07:55
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search