GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:47 Aug 5, 2011 |
|
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Roads | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonor Machado Local time: 12:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | linha do lancil (do passeio) |
| ||
5 | a linha de(da) berma |
| ||
4 | linha de borda da calçada (acostamento) |
|
linha de borda da calçada (acostamento) Explanation: kerb s. borda de calçada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
linha do lancil (do passeio) Explanation: TRANSPORTES, Construção civil, Transporte terrestre [COM] Entrada completa EN upstanding kerb raised kerb PT lancil alto em pedra |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
a linha de(da) berma Explanation: a linha de(da) berma |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.