faceted

Russian translation: граненая форма

11:14 Jul 27, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: faceted
One Hyde Park is an important addition to London’s rich architectural landscape. The architect’s design was to build four separate but linked pavilions. The architects were eager to maximise the apartment’s views over the park and city and by angling the pavilions into faceted prowl-like forms they ensured that natural light penetrated throughout. The heights of the pavilions were then adjusted to the site’s context rising and falling in harmony with their surroundings adding a contemporary reference to the tradition of Knightsbridge and ensuring the buildings scale was sympathetic to the surrounding architecture.

faceted - граненный, многогранный? Как правильно?

http://www.onehydepark.com/
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 14:24
Russian translation:граненая форма
Explanation:
Можно и так и так, но по-моему "граненая" лучше подчеркивает "угловатость" этих зданий

" оставить без изменения (или с минимальными изменениями) ствол опоры - он должен выполняться из отдельных секций, каждая из которых - граненая конструкция высотой не более 12 метров...
metodolog.ru›00847/00847.html
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 13:24
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1фасеточный, многогранный
Alexander Teplitsky
4многомерный
Elena Kravtsova
3граненая форма
mk_lab


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
фасеточный, многогранный


Explanation:
Dictionary

adjective
граненый
фасеточный

Alexander Teplitsky
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ksenia Annis: многогранный лучше всего, мне кажется
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
граненая форма


Explanation:
Можно и так и так, но по-моему "граненая" лучше подчеркивает "угловатость" этих зданий

" оставить без изменения (или с минимальными изменениями) ствол опоры - он должен выполняться из отдельных секций, каждая из которых - граненая конструкция высотой не более 12 метров...
metodolog.ru›00847/00847.html

mk_lab
Ukraine
Local time: 13:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 369
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
многомерный


Explanation:
Архитектура многомерная, замысловатая....Я бы так сказала...

Elena Kravtsova
Russian Federation
Local time: 14:24
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search