GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:02 Jul 27, 2011 |
French to Italian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bruno .. Italy Local time: 02:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | in casa |
| ||
3 | casa |
|
casa Explanation: si quando gioca in casa, sulla solita pista...Ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in casa Explanation: ........... -------------------------------------------------- Note added at 5 minutes (2011-07-27 08:07:28 GMT) -------------------------------------------------- complètement métonymique bien sûr.... l'expression est compréhensible en relation avec les compétitions sportives qui se jouent alternativement à domicile et chez l'adversaire , in casa et fuori casa.......... -------------------------------------------------- Note added at 10 minutes (2011-07-27 08:12:39 GMT) -------------------------------------------------- Potresti anche precisare " corre molto bene sul terreno di casa " ma credo che la frase sarebbe meno incisiva ( è bella questa percezionedel cavallo come un atleta) |
| |