GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:53 Jul 24, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / agentes de colagem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 13:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | protecção terminal |
| ||
4 | terminação |
| ||
3 | capeamento / empacotamento |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
capeamento / empacotamento Explanation: São os termos mais usados, sendo empacotamento mais utilizado em cromatografia. Se você tiver mais contexto, pode ajudar na resposta. Abs, Rebelo. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
terminação Explanation: agentes de terminação P. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
protecção terminal Explanation: Aí vai... (...) sendo tal processo usualmente designado como passivação (passivation) ou proteccão terminal (end-capping) das nanopartículas. http://www2.fisica.uminho.pt/Pg_pessoais/Mjesus/MNA/Metodos_... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.