гражданский оборот

Polish translation: obrót cywilnoprawny

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:гражданский оборот
Polish translation:obrót cywilnoprawny
Entered by: literary

18:40 Jul 22, 2011
Russian to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: гражданский оборот
вводит товары в гражданский оборот на территории Российской Федерации

Było takie pytanie dwukrotnie w parze RU-EN:

http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/economics/14440...
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/law_patents/456...

"obrót cywilny" po polsku może w pewnych sytuacjach pasuje, ale ogólnie "cywilny" znaczy "niewojskowy"
literary
Local time: 06:36
obrót cywilnoprawny
Explanation:
http://www.gazetaprawna.pl/encyklopedia/prawo/hasla/334630,o...

Obrót cywilnoprawny – ogół stosunków cywilnoprawnych, powstających w wyniku czynności prawnych, zwłaszcza umów polegających na wymianie dóbr lub świadczeniu usług.

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2011-07-23 07:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/12646

ГРАЖДАНСКИЙ ОБОРОТ - гражданско-правовое выражение экономического оборота, которое опосредуется договорными и внедоговорными институтами обязательственного права. Участниками ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА являются предприятия и объединения, иные организации, граждане, распоряжающиеся своими доходами в целях приобретения потребительских товаров и вступающие в различные имущественные правоотношения в связи с удовлетворением своих материальных и духовных потребностей. В содержание ГРАЖДАНСКОГООБОРОТА входит переход имущества от одного лица (организации, гражданина) к другому лицу на основе заключаемых участниками ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА сделок или в силу иных юридических фактов.
Selected response from:

Andrzej Grzegrzółka
Poland
Local time: 06:36
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3obywatelski
Vitali Stanisheuski
3obrót cywilnoprawny
Andrzej Grzegrzółka


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obywatelski


Explanation:
jeżeli cywilny nie pasuje, to może obywatelski?

--------------------------------------------------
Note added at 1 гадзіна (2011-07-22 20:28:44 GMT)
--------------------------------------------------

Jeżeli chodzi o to, żeby wyróżnić od korporacyjnego / zrzeszeniowego, to chyba "prywatny" lub "osobowy"?

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian
Notes to answerer
Asker: to nie brzmi dobrze

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obrót cywilnoprawny


Explanation:
http://www.gazetaprawna.pl/encyklopedia/prawo/hasla/334630,o...

Obrót cywilnoprawny – ogół stosunków cywilnoprawnych, powstających w wyniku czynności prawnych, zwłaszcza umów polegających na wymianie dóbr lub świadczeniu usług.

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2011-07-23 07:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/12646

ГРАЖДАНСКИЙ ОБОРОТ - гражданско-правовое выражение экономического оборота, которое опосредуется договорными и внедоговорными институтами обязательственного права. Участниками ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА являются предприятия и объединения, иные организации, граждане, распоряжающиеся своими доходами в целях приобретения потребительских товаров и вступающие в различные имущественные правоотношения в связи с удовлетворением своих материальных и духовных потребностей. В содержание ГРАЖДАНСКОГООБОРОТА входит переход имущества от одного лица (организации, гражданина) к другому лицу на основе заключаемых участниками ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА сделок или в силу иных юридических фактов.


Andrzej Grzegrzółka
Poland
Local time: 06:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search