Fahrzeugeigentümer

06:46 Jul 22, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / kodeks drogowy
German term or phrase: Fahrzeugeigentümer
Mitversicherte Personen sind: der Halter, der Eigentümer, der Fahrer. (Wyciąg z warunków ubezpieczenia)
Wiem, że ten ten temat był juz poruszany na prozie. Ale chciałabym się upewnić. Jeśli Fahrzeughalter tłumaczymy jako właściciela pojazdu, patrz http://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/names_personal_co... to jak przetłumaczyć Eigentümer. Czy Halter nie będzie w tym przypadku jednak posiadaczem?
Anna Romaniuk
Poland
Local time: 20:18


Summary of answers provided
4właściciel pojazdu
pasjonatka77


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
właściciel pojazdu


Explanation:
z doświadczenia i słyszenia, w Niemczech byłam 5 lat

pasjonatka77
Local time: 20:18
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search