Titre en or 751%0

English translation: gold content of 751‰

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Titre en or 751%0
English translation:gold content of 751‰

17:38 Jul 5, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-09 09:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / An analysis of a gold ring/quality of metal
French term or phrase: Titre en or 751%0
This comes from an analysis of a gold ring. I can't work out what the 751%0 stands for. (the last 0 is in subscript, but I can't edit it on here).

Au: 75.3%
Ag: 12.6%
Cu: 12.1%

Titre en or: 751%0

L'analyse révele que materiau constituant cette bague est un alliage d'or contenant de l'argent et du cuivre, avec un titre en or de 751%

Many thanks,
David
David Howard
United Kingdom
Local time: 02:07
gold content of 751‰
Explanation:
You can also say "fineness" for "content". As Meir has explained, ‰ is per mille or parts per thousand, so this ring is 75.1% gold.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
This is really helpful to know. Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gold content of 751‰
philgoddard
5Titre (USA=Titer) of gold 751/1000
Augustin Dragoste
4 +118 carat gold
B D Finch


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gold content of 751‰


Explanation:
You can also say "fineness" for "content". As Meir has explained, ‰ is per mille or parts per thousand, so this ring is 75.1% gold.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
This is really helpful to know. Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  meirs: or 18 k in short (18/24 = 75%)
3 mins
  -> I didn't know that! Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Titre (USA=Titer) of gold 751/1000


Explanation:
titre or ( US ) titer
1. from French titre proportion of gold or silver in an alloy, from Old French titre, title
a. the concentration of a solution as determined by titration
b. the minimum quantity of a solution required to complete a reaction in a titration


Example sentence(s):
  • French "Titre en or 751/1000" has the English equivalence: "Titre (USA=Titer) of gold 751/1000"

    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/titre
Augustin Dragoste
Romania
Local time: 04:07
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
18 carat gold


Explanation:
www.german-physiks.asia/tc/accessories/acoustic_system.htm - Cached
"Gold Manufactured with 18 carat gold (751/1000), silver and copper. The base is hard instrument maple. Sound character: rich, bright, slight compression. ..."





B D Finch
France
Local time: 03:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
7 hrs
  -> Thanks Tony
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search