GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:44 Jul 5, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gintautas Kaminskas Australia Local time: 22:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | modelis |
| ||
3 | schema, grafikas |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pattern schema, grafikas Explanation: šiam atvejui, regis, tiktų... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pattern modelis Explanation: "Pattern of health-related events" — "su sveikata susijusių įvykių modelis". Example sentence(s):
Reference: http://www.slideshare.net/rollis/pi2paskaita |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.