GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:03 Jun 16, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rebelo Júnior Brazil Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
high end coaches autobuses de lujo; de nivel superior Explanation: Mike |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
high end coaches ônibus de Luxo para Turismo / ônibus executivo para turismo Explanation: Helena, o high-end significa do tipo com acomodações luxuosas. Coach é referente à ônibus fabricados/usados para turismo. Ambos os termos - de luxo - ou executivo, são usados, mas sugiro verificar o contexto específico do tipo de viajem ou empresa que fornece o serviço. Abs, Rebelo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
high end coaches autocarros de luxo, topo de gama Explanation: autocarros de luxo, topo de gama -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-06-16 17:52:33 GMT) -------------------------------------------------- Pt/Pt |
| ||||||||||
23 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|