problématique atypique

English translation: unusual argument / conflict / conundrum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:problématique atypique
English translation:unusual argument / conflict / conundrum
Entered by: Lara Barnett

10:14 Jun 13, 2011
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / sculpture
French term or phrase: problématique atypique
Cette souffrance latente, ce futur orageux s’opposent encore et toujours à des sentiments positifs, extrêmement puissants, amenant le spectateur dans une problématique atypique.
kashew
France
Local time: 05:23
unusual argument / conflict / conundrum
Explanation:
I see this idea as describing the conflict between the "futur orageux" and the "sentiments positifs". I would use "argument" or "conflict" myself which contains the nuance of the conflict we feel when confronted by such a negative and positive. This is what I think the "problematique" is.

Which of these three to use would depend on the nuance chosen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-06-14 11:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

VISUAL CONUNDRUM
Although this word (conundrum) is often associated with word puzzles, it can also be used refer to non word problems. Maybe this "visual conundrum" could work, and could sound artistic enough.
http://dictionary.reference.com/browse/conundrum
Selected response from:

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 04:23
Grading comment
Thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4unusual situation
Richard Vranch
4confronting the observer with baffling problematics
piazza d
4conflicting emotions
emiledgar
3paradox
Philippa Smith
3unusual argument / conflict / conundrum
Lara Barnett


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unusual situation


Explanation:
.

Richard Vranch
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paradox


Explanation:
Is what I'd probably use here. In this sort of "artistic waffle", you often have to get quite far away from the French; I feel that the "problématique atyptique" is simply saying that the opposition is presenting the viewer with a paradox (and not one that sounds particularly unusual...).

Philippa Smith
Local time: 05:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
confronting the observer with baffling problematics


Explanation:
..

piazza d
France
Local time: 05:23
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unusual argument / conflict / conundrum


Explanation:
I see this idea as describing the conflict between the "futur orageux" and the "sentiments positifs". I would use "argument" or "conflict" myself which contains the nuance of the conflict we feel when confronted by such a negative and positive. This is what I think the "problematique" is.

Which of these three to use would depend on the nuance chosen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-06-14 11:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

VISUAL CONUNDRUM
Although this word (conundrum) is often associated with word puzzles, it can also be used refer to non word problems. Maybe this "visual conundrum" could work, and could sound artistic enough.
http://dictionary.reference.com/browse/conundrum

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 04:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Thanks a lot.
Notes to answerer
Asker: Thanks - food for thought.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conflicting emotions


Explanation:
Simpler than the overblown French text but I think that this is what was being suggested.

emiledgar
Belgium
Local time: 05:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search