Grid dock(s)

Indonesian translation: anjungan berkisi besi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Grid dock(s)
Indonesian translation:anjungan berkisi besi
Entered by: Eddie R. Notowidigdo

08:09 Jun 13, 2011
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Grid dock(s)
...he missed a step and fell down on grid docks, injuring himself in the process
Eddie R. Notowidigdo
Indonesia
Local time: 09:37
anjungan berkisi
Explanation:
Saya duga yang ditanyakan merupakan "anjungan" (umum); bukan dermaga ataupun galangan. Adapun kata "besi" tidak harus disebutkan karena telah tersirat dalam istilah "anjungan berkisi".
Selected response from:

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 09:37
Grading comment
Terima kasih Mas Yanto, saya akan menggunakan 'anjungan berkisi besi' karena dlm ini materialnya penting disebut
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3kisi-kisi dok
Ikram Mahyuddin
3anjungan berkisi
Wiyanto Suroso
3landasan petak
ErichEko ⟹⭐
3dermaga dengan lantai berkisi-kisi
Catherine Muir


Discussion entries: 3





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grid dock(s)
kisi-kisi dok


Explanation:
Saya sekadar menjawab dengan melihat gambar grid dock di google.

Ikram Mahyuddin
Indonesia
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grid dock(s)
anjungan berkisi


Explanation:
Saya duga yang ditanyakan merupakan "anjungan" (umum); bukan dermaga ataupun galangan. Adapun kata "besi" tidak harus disebutkan karena telah tersirat dalam istilah "anjungan berkisi".

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Terima kasih Mas Yanto, saya akan menggunakan 'anjungan berkisi besi' karena dlm ini materialnya penting disebut
Notes to answerer
Asker: Koreksi sedikit ada yang hilang: ...karena dalam konteks ini ....

Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grid dock
landasan petak


Explanation:

Saya rasa ini semacam lantai panggung yang (kalau saya sih) seringnya terlihat di film. Sang jagoan/penjahat masuk ke sebuah pabrik; ada wadah yang berisi logam cair panas. Ia dikejar sang penjahat/jagoan, lalu dengan tangga besi naik ke lantai besi u/ menghindar sambil baku tembak.

Nah, bentuk lantai besi itu ada yang padat (solid), berpetak, atau bolong-bolong kecil. Juga, lantai itu tidak terlalu luas, hanya cukup u/ maksimal dua orang berpapasan. Jadi, lebih tepat disebut, IMHO, landasan.

Variasi: landasan petak-petak, landas petak

Dari KBBI:
lan·das·an n 1 alas; bantalan; ...

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 119
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grid dock(s)
dermaga dengan lantai berkisi-kisi


Explanation:
Extensive searching on Google comes up empty. However, I found several photos of grid docks, which are piers/jetties/wharves/quays with steel flow-through decking. I think the term 'grid dock' might be acceptable without translation; however, IMHO an explanatory term might do as well:
dermaga = pier/quay/wharf, jetty
dengan lantai berkisi-kisi = with a latticed deck
There is a brand of grid decking called 'ThruFlow'; see http://www.arrk.com.au/browse.asp?ContainerID=thruflowproduc...

Catherine Muir
Australia
Local time: 12:37
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search