molded-stick type

Dutch translation: gegoten-staafmodel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:molded-stick type
Dutch translation:gegoten-staafmodel
Entered by: Nathalya

11:23 Jun 6, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / resistance thermometers
English term or phrase: molded-stick type
Context:

"The type most frequently used in modern generators is the molded stick type which is used to measure winding, and gas temperatures."

Dank u!
Nathalya
Belgium
Local time: 13:24
gegoten-staafmodel
Explanation:
In je bronzin komt de term 'type' twee keer voor. Da's niet mooi. Je kunt in je vertaling het dubbele gebruik van deze term vermijden door de term 'model' te gebruiken.

De zin: 'The type most frequently used in modern generators is the molded stick type which is used to measure winding, and gas temperatures' wordt dan:

'Het type dat in moderne generatoren het vaakst [of: meest frequent] wordt gebruikt, is het gegoten-staafmodel dat voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur wordt gebruikt.'

Iets vrijer (en m.i. beter): 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een gegoten-staaf en wordt toegepast voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur.'

Nog vrijer: 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een gegoten staaf en wordt toegepast voor het meten van de temperatuur van wikkelingen en gassen.'

Hope this helps...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2011-06-07 14:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum:
Iets vrijer (en m.i. beter): 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een *** gegoten staaf *** en wordt toegepast voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur.'

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-06-13 10:43:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Graag gedaan Nathalya.
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 13:24
Grading comment
Dank u!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gegoten-staafmodel
Jack den Haan
3gegoten staaf?
Pieter Beens
1staafvormig
Leonne Boogaarts


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gegoten staaf?


Explanation:
Is de meest letterlijke vertaling. Er moet een betere vertaling zijn, maar heb je daarvoor ook nog de twee voorgaande zinnen als context?

Pieter Beens
Netherlands
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: De twee volgende zinnen (deze zin is het begin van een paragraaf) luiden: Also in use is the bulb or probe type which can measure gas or liquid temperatures. Some RTD applications are designed to permit thermocouples to be used instead. Kan je hier iets mee? :)

Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
staafvormig


Explanation:
Volgens mij gaat het om een sensor/meter/detector en die heeft een bepaalde vorm. Hier dus een staafvorm. In de volgende zin worden de opties bulb type (bolvormig) en probe type (in de vorm van een sonde) genoemd. Ik zou het dus in die richting zoeken.

Leonne Boogaarts
Germany
Local time: 13:24
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gegoten-staafmodel


Explanation:
In je bronzin komt de term 'type' twee keer voor. Da's niet mooi. Je kunt in je vertaling het dubbele gebruik van deze term vermijden door de term 'model' te gebruiken.

De zin: 'The type most frequently used in modern generators is the molded stick type which is used to measure winding, and gas temperatures' wordt dan:

'Het type dat in moderne generatoren het vaakst [of: meest frequent] wordt gebruikt, is het gegoten-staafmodel dat voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur wordt gebruikt.'

Iets vrijer (en m.i. beter): 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een gegoten-staaf en wordt toegepast voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur.'

Nog vrijer: 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een gegoten staaf en wordt toegepast voor het meten van de temperatuur van wikkelingen en gassen.'

Hope this helps...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2011-06-07 14:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum:
Iets vrijer (en m.i. beter): 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een *** gegoten staaf *** en wordt toegepast voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur.'

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-06-13 10:43:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Graag gedaan Nathalya.

Example sentence(s):
  • Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, is het gegoten-staafmodel dat voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur wordt gebruikt.
Jack den Haan
Netherlands
Local time: 13:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 522
Grading comment
Dank u!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search