00:13 Jun 4, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Slang / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: coolbrowne United States Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | derivou / veio de |
| ||
4 +1 | originou-se |
| ||
5 | resultou |
| ||
4 | proveio |
|
derivou / veio de Explanation: Ambas sãocorretas. É questão de escolher estilo. O verbo "to stem" vem do substantivo "stem" ou haste, e indica uma ligação de algum tipo. Dependendo do contexto (sempre o bendito contexto) pode mudar muito, mas aqui o termo a ser traduzido não é tão sutil |
| ||
Notes to answerer
| |||