verificou-se

English translation: .....has been observed....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:verificou-se
English translation:.....has been observed....
Entered by: Fernando Okabe Biazibeti

10:39 Jun 1, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
Portuguese term or phrase: verificou-se
"Como resultado, verificou-se o uso apropriado da logística no setor sucroalcooleiro, uma vez que grande parte das atividades desenvolvidas é mecanizada."

Como não consegui traduzir o termo de forma aceitavel, eu traduzi a frase assim:

"As a result, once most of the activities are mechanized, the appropriated use of logistics happens."

O que vocês acham?
Fernando Okabe Biazibeti
Brazil
Local time: 22:59
.....has been observed....
Explanation:
.....has been observed....
Selected response from:

Nick Taylor
Local time: 02:59
Grading comment
Obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4were used
nafaustino
4we have noticed
kashew
4.....has been observed....
Nick Taylor


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
were used


Explanation:
A frase traduzida não deve terminar com Happens. Eu teria traduzido assim:
As a result, and since most of the activites are mechanized, the correct logistics were used in the sugar-alcohol sector.

nafaustino
Local time: 02:59
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we have noticed


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutes (2011-06-01 11:04:29 GMT)
--------------------------------------------------

or; it was noticed

kashew
France
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
.....has been observed....


Explanation:
.....has been observed....

Nick Taylor
Local time: 02:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 75
Grading comment
Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search