incidencia significativa

English translation: with a significant impact on

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:incidencia significativa
English translation:with a significant impact on
Entered by: William Pairman

07:05 May 31, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: incidencia significativa
A text looking at a specific export market

A escala general, se observa un ascenso continuado de las exportaciones, con 12 países líderes mundiales, ocupando XXXXXXXX el tercer lugar, con una incidencia significativa en su balanza de pagos.


So said country is in third place with a ¿very positive? balance of payments

There must be a more elegant way of putting it
William Pairman
Spain
Local time: 12:21
with a significant impact on its balance of payments
Explanation:
Try this.
Selected response from:

Chris Pott
United Kingdom
Local time: 11:21
Grading comment
Many thanks Chris and the agreers, I wasn't thinking straight re balance of payments but the use of "impact... err... hit the nail on the head :o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7with a significant impact on its balance of payments
Chris Pott


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
with a significant impact on its balance of payments


Explanation:
Try this.

Chris Pott
United Kingdom
Local time: 11:21
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks Chris and the agreers, I wasn't thinking straight re balance of payments but the use of "impact... err... hit the nail on the head :o)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Graham: I was just going to suggest the same thing
3 mins

agree  Carlos Pietri (X): basically, the continued increase in exports has had a significant impact on the country's balance of payments.
5 mins

agree  Maidul Islam
7 mins

agree  neilmac: Impact. This will do nicely :)
39 mins

agree  Rachel Freeman
1 hr

agree  Sonia Hill
1 hr

agree  Claudia Luque Bedregal
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search