GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:07 May 24, 2011 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / VNS-therapie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bertvandermoer Local time: 01:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Uitlezen |
| ||
3 +1 | raadplegen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
raadplegen Explanation: de software raadpleegt de generator en krijgt daarbij bepaalde waarschuwingssignalen te laat door omdat er iets verkeerd gekalibreerd is |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Uitlezen Explanation: Ik denk dat hier het uitlezen van een statuscode oid wordt bedoeld. Opvragen kan ook, maar uitlezen is technisch meer correct. Je leest een statusregister uit. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.