GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:17 May 23, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eurotonas.com Lithuania Local time: 04:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Celės konstanta |
| ||
4 | elemento konstanta |
|
Celės konstanta Explanation: Atskiri akumuliatoriaus elementai yra vadinami celemis. Example sentence(s):
Reference: http://www.kurenta.lt/index.php?page=mat_laidumo_pr |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
elemento konstanta Explanation: Alternative: ląstelės konstanta. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2011-05-23 15:24:08 GMT) -------------------------------------------------- Turimas omeny elektrolitinis elementas, žr. Multitran: http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=cell constant -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2011-05-23 15:47:35 GMT) -------------------------------------------------- Another alternative of cell translation is narvelis, please see Terminų bankas - Radioelektronikos terminų žodynas / Kazimieras Gaivenis, Gytis Juška, Vidas Kalesinskas ...; Vilnius : BĮ UAB „Litimo“, 2000 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.