GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:58 May 22, 2011 |
German to Italian translations [PRO] Business/Commerce (general) / Società austriaca | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 11:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Klassifikationsnummer - numero di classificazione |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Klassifikationsnummer - numero di classificazione Explanation: Branche (Klassifikationsnummer www.diplom.de/db/diplomarbeiten9484.pdf Il ***numero di classificazione*** è decodificato, e numero e decodifica costituiscono gli elementi di ordinamento. www.bncf.firenze.sbn.it/documenti/ClassificazioneinBNI.pdf - -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2011-05-22 12:11:10 GMT) -------------------------------------------------- codice o numero di classificazione -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2011-05-22 12:41:23 GMT) -------------------------------------------------- codice o numero di classificazione o identificativo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.