si perde sul fondo

English translation: overshoot the goal

09:24 May 19, 2011
Italian to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Football
Italian term or phrase: si perde sul fondo
Spot the ball!!
'tiro secco di x che si perde sul fondo

what happened to the ball??? any ideas?
Nicholas Hogg
Georgia
English translation:overshoot the goal
Explanation:
a long shot that went out of bounds
Selected response from:

William Murphy
Italy
Local time: 03:50
Grading comment
great thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1overshoot the goal
William Murphy
3goes (beyond the goal line/out of bounds) for a goal kick
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Summary of reference entries provided
fuori campo
Alessio Nunziato

Discussion entries: 2





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
overshoot the goal


Explanation:
a long shot that went out of bounds

William Murphy
Italy
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
great thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anthony Mazzorana (X)
3 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
goes (beyond the goal line/out of bounds) for a goal kick


Explanation:
other possibilities

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins peer agreement (net): +1
Reference: fuori campo

Reference information:
ha provato a fare goal da lontano ("tiro secco"), ma ha sbagliato mira e la palla è finita fuori dal campo ("si perde sul fondo").

buon lavoro!

Alessio Nunziato
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  SYLVY75: Il 'fondo' è la zona dietro alla porta, oltre la riga di fine campo. ;)
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search