catch de dessin à la moustache

German translation: Malwettbewerb zwischen \"Wrestling Stars\" mit Schnurrbart

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:catch de dessin à la moustache
German translation:Malwettbewerb zwischen \"Wrestling Stars\" mit Schnurrbart
Entered by: Beatrix Eichinger

13:09 May 15, 2011
French to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Unterhaltung, Amüsement, Zeichnen
French term or phrase: catch de dessin à la moustache
Kommt in der biographischen Beschreibung eines französ. Comic-Künstlers vor - ist eines seiner Hobbies
Ich habe mir ein Video davon im Internet angesehen- wie könnte man das im Deutschen beschreiben (gibt es glaube ich in unseren Breiten nicht, oder...?
Kennt jemand dieses unterhaltsame Spiel ?
Danke im Voraus!
Beatrix Eichinger
Local time: 08:51
Malwettbewerb zwischen "Wrestling Stars" mit Schnurrbart
Explanation:
X-treme "Activity": jeweils 2 Comic-Zeichner treten als Wrestler mit Bart gegeneinander an

Je me suis un peu amusée - avec l'aide de mes enfants qui m'ont trouvée un peu bizarre !

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-05-15 18:14:43 GMT)
--------------------------------------------------

C'est quelque chose qui est né à Nantes. Même si il y a déjà eu des "tournois internationaux" avec la Belgique, cela ne doit pas encore être très répandu :-)
Selected response from:

Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 08:51
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Malwettbewerb zwischen "Wrestling Stars" mit Schnurrbart
Jocelyne Cuenin


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Malwettbewerb zwischen "Wrestling Stars" mit Schnurrbart


Explanation:
X-treme "Activity": jeweils 2 Comic-Zeichner treten als Wrestler mit Bart gegeneinander an

Je me suis un peu amusée - avec l'aide de mes enfants qui m'ont trouvée un peu bizarre !

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-05-15 18:14:43 GMT)
--------------------------------------------------

C'est quelque chose qui est né à Nantes. Même si il y a déjà eu des "tournois internationaux" avec la Belgique, cela ne doit pas encore être très répandu :-)


    Reference: http://otexgrotesk.free.fr/catchdessin/reglescam1.1.doc
Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 08:51
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search