GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:42 May 12, 2011 |
Czech to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Orthopedics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gerry Vickers United Kingdom Local time: 00:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | I normal standing position, II soles close, III soles close + closed eyes |
| ||
5 +1 | Station intact, Romberg sign not present |
|
I normal standing position, II soles close, III soles close + closed eyes Explanation: STOJ I,II,III, CHŮZE I,II. stoj I – normální; stoj II – chodidla u sebe; stoj III – chodidla u sebe + zavřené oči (Romberg) ... -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2011-05-12 21:59:40 GMT) -------------------------------------------------- https://docs.google.com/a/nevosad.cz/viewer?a=v&q=cache:tX27... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Station intact, Romberg sign not present Explanation: This is how it is recorded in medical English |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.