13:45 May 12, 2011 |
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / theft/shoplifting | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Péter Tófalvi Hungary Local time: 15:58 | |||
Grading comment
|
vagyon elleni bűncselekmény Explanation: Literally: crimes again property theft: lopás shoplifting: bolti lopás -------------------------------------------------- Note added at 17 perc (2011-05-12 14:02:52 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, singular instead of plural, and spelling error corrected. vagyon elleni bűncselekmény: crime against property vagyon elleni bűncselekmények: crimes against property Reference: http://hu.wikipedia.org/wiki/A_vagyon_elleni_b%C5%B1ncselekm... |
| |
Grading comment
| ||