costo per tratta

Russian translation: стоимость поездки/перевозки по маршруту

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:costo per tratta
Russian translation:стоимость поездки/перевозки по маршруту
Entered by: Assiolo

21:05 May 9, 2011
Italian to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / из описи услу�
Italian term or phrase: costo per tratta
Список услуг:

Trasferimento con minivan Viano 4 pax - costo per tratta STIMA

в одну сторону?
Lev Tulubjev (X)
Germany
Local time: 04:20
стоимость поездки по указанному маршруту
Explanation:
"Per tratta" значит за поездку или перевозку по данному маршруту. Tratta - это машрут, отрезок пути. В этом выражении нет указания на то, в одну это сторону или туда и обратно.
Например, здесь costo per tratta andata e ritorno - http://www.aeroporto.net/voli/offerte-voli.asp?arrivo=Amster...
Конечно, в большинстве случаев маршрут осуществляется в одну сторону (возьмите, например, грузовые перевозки), но, повторяю, это не предмет данного выражения.
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 04:20
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4стоимость поездки по указанному маршруту
Assiolo


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
стоимость поездки по указанному маршруту


Explanation:
"Per tratta" значит за поездку или перевозку по данному маршруту. Tratta - это машрут, отрезок пути. В этом выражении нет указания на то, в одну это сторону или туда и обратно.
Например, здесь costo per tratta andata e ritorno - http://www.aeroporto.net/voli/offerte-voli.asp?arrivo=Amster...
Конечно, в большинстве случаев маршрут осуществляется в одну сторону (возьмите, например, грузовые перевозки), но, повторяю, это не предмет данного выражения.

Assiolo
Italy
Local time: 04:20
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 156
Grading comment
Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search