komunalni red

English translation: communal order

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:komunalni red
English translation:communal order
Entered by: mxstojki

17:27 May 7, 2011
Croatian to English translations [PRO]
Other / komunalno redarstvo
Croatian term or phrase: komunalni red
Redarstveni poslovi radi očuvanja komunalnog reda.
mxstojki
Local time: 21:47
communal order
Explanation:
ouncil of Europe Office in Belgrade supports the action of the Ministry of Public Administration and Local Self-Government, "Communal police - for order in the cities of Serbia", with the aim to present the communal police responsibilities to the citizens of Serbia.

Communal police which is to be formed in near future will have the role to solve communal and other community problems and to contribute to the maintenance of communal order in the cities.
Selected response from:

Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 21:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2communal order
Bogdan Petrovic


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
communal order


Explanation:
ouncil of Europe Office in Belgrade supports the action of the Ministry of Public Administration and Local Self-Government, "Communal police - for order in the cities of Serbia", with the aim to present the communal police responsibilities to the citizens of Serbia.

Communal police which is to be formed in near future will have the role to solve communal and other community problems and to contribute to the maintenance of communal order in the cities.


    Reference: http://www.coe.org.rs/eng/sub_tdoc_sr/?conid=1439
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 21:47
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Maširević: Nisam srecna sa ovim resenjem ali u nedostatku drugog i sama sam mu se priklonila te podrzavam ovaj odgovor! ;)
11 mins
  -> slažem se, zvuči katastrofalno

agree  Dragana Samardžijević
2 hrs
  -> hvala!

agree  Nikola Bubić
1 day 10 hrs

disagree  John Farebrother: "Communal order" ništa ne znači na engleskom. Ja bih jednostavno rekao "local council responsibilities".
3180 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search