17:23 May 6, 2011 |
English to Romanian translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anamaria Popa Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | "a fost smulsa" |
|
"a fost smulsa" Explanation: informatia a fost obtinuta cu forta, sub amenintare -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-05-06 22:43:44 GMT) -------------------------------------------------- o alta posibilitate: " a fost obtinuta" -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-05-06 22:44:42 GMT) -------------------------------------------------- http://www.thefreedictionary.com/extract |
| |
Grading comment
| ||