be invested as a company

Russian translation: Никогда прежде наша компания не производила инвестиции в таком объёме

10:10 May 6, 2011
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: be invested as a company
We’ve never been more invested as a company than we are right now.

Фраза из видеовыступления финансового директора компании. Он говорит об инвестициях, приобретении других компаний и т.п.
Max Sher
Germany
Local time: 18:37
Russian translation:Никогда прежде наша компания не производила инвестиции в таком объёме
Explanation:
See discussion.
Selected response from:

Kiwiland Bear
New Zealand
Local time: 04:37
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Никогда прежде наша компания не производила инвестиции в таком объёме
Kiwiland Bear
4Никогда прежде наша компания не привлекала такое количество инвестиций
Kateryna Gubernska


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Никогда прежде наша компания не привлекала такое количество инвестиций


Explanation:
как вариант

Kateryna Gubernska
Ukraine
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie_GriGri
35 mins

agree  Lena Grainger
53 mins

disagree  Kiwiland Bear: Sorry, but I have to disagree. See discussion.
9 hrs

disagree  dennis_bg: однозначно нет
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Никогда прежде наша компания не производила инвестиции в таком объёме


Explanation:
See discussion.

Kiwiland Bear
New Zealand
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dennis_bg: 100%
4 hrs
  -> Thank you!

agree  Andrei Mazurin
8 hrs
  -> Thank you!

agree  Denis Shepelev
2 days 13 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search