GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:02 May 5, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Rabus Poland Local time: 08:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | z tkanej froty |
| ||
4 | frotte folowane |
|
z tkanej froty Explanation: Der Name Walkfrottier beschreibt eine gewebte Frottierware, die aus überwiegend nicht gezwirntem, hochgedrehtem Polgarn besteht. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
frotte folowane Explanation: Objaśnienie procesu folowania (niem. - Walken) patrz niżej. Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Folowanie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.