Spreng- und Wurfstücke

Romanian translation: Sprengstücke = schije sau bucati de proiectil rezultate in urma unei explozii

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Spreng- und Wurfstücke
Romanian translation:Sprengstücke = schije sau bucati de proiectil rezultate in urma unei explozii
Entered by: Anca Nitu

14:17 May 14, 2003
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Spreng- und Wurfstücke
Sprengstücke: Teile explodierter Gegenstände

Wurfstücke: Stücke, die bei einer Explosion entstehen und vom Ausgangspunkt der Explosion fortgeschleudert werden
Cris Hirzoiu
Austria
Local time: 15:48
o propunere
Explanation:
Sprengstücke = schije sau bucati de proiectil rezultate in urma unei explozii
Wurfstücke = schije sau bucati de proiectil /de material exploziv, proiectate ( in diferite directiiin urma unei explozii )

amindoua sunt cam acelasi lucru numai ca in cazul numitelor Wurfstücke intervine si elementul de miscare (adica sunt proiectate) iar Sprengstücke sunt numai rezultatul exploziei si pot ramine "la locul faptei"

si ar fi cam asa:
schije si schije proiectate in jurul epicentrului exploziei

sau

schije si bucati de proiectil/de material exploziv proiectate in jurul epicentrului exploziei

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 14:32:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Splitter cred ca le poti numi schije de mici dimensiuni spre a le deosebi de celelate tipuri de schije.Si , nu cunosc contextul , dar poate poti sa faci o nota in care sa arati ca textul contine diferite tipuri de schije.
Ce sa facem, limba romana nu este prea bogata in domeniu :)
Selected response from:

Anca Nitu
Local time: 09:48
Grading comment
Multumesc
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2o propunere
Anca Nitu
5schije de explozie
Paraschiva Bloju


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
o propunere


Explanation:
Sprengstücke = schije sau bucati de proiectil rezultate in urma unei explozii
Wurfstücke = schije sau bucati de proiectil /de material exploziv, proiectate ( in diferite directiiin urma unei explozii )

amindoua sunt cam acelasi lucru numai ca in cazul numitelor Wurfstücke intervine si elementul de miscare (adica sunt proiectate) iar Sprengstücke sunt numai rezultatul exploziei si pot ramine "la locul faptei"

si ar fi cam asa:
schije si schije proiectate in jurul epicentrului exploziei

sau

schije si bucati de proiectil/de material exploziv proiectate in jurul epicentrului exploziei

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 14:32:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Splitter cred ca le poti numi schije de mici dimensiuni spre a le deosebi de celelate tipuri de schije.Si , nu cunosc contextul , dar poate poti sa faci o nota in care sa arati ca textul contine diferite tipuri de schije.
Ce sa facem, limba romana nu este prea bogata in domeniu :)

Anca Nitu
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 114
Grading comment
Multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Moldovan do Amaral
16 mins

agree  Сергей Лузан
43 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
schije de explozie


Explanation:
schije de explozie

Sprengstücke sunt schije de explozie in timp ce Wurfstücke sunt bucati din alte corpuri afectate de explozie si proiectate de aceasta.
Wurfstücke
sind Teile des Lagers, seiner Einrichtungen oder der Verpackung, die bei einer Explosion entstehen und fortgeschleudert werden (Anhang zum Sprengstoffgesetz)


Paraschiva Bloju
Romania
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search