tapered objects

Italian translation: oggetti conici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tapered objects
Italian translation:oggetti conici
Entered by: Monia Di Martino

18:33 Apr 29, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: tapered objects
Si tratta della descrizione di un'etichettatrice per bottiglie o oggetti cilindrici. L'intera frase è:

We can even do tapered objects without customizing!

Non sono troppo sicura del senso della frase, qualcuno mi aiuta? TIA
Monia Di Martino
Italy
Local time: 10:23
oggetti conici
Explanation:
Vedi ad esempio questa etichettatrice

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-04-29 20:48:19 GMT)
--------------------------------------------------

Scusami ma avevo dimenticato di indicare il link: http://www.stellin.it/it/38/etichettatrici-manuali-e-semiaut...
Selected response from:

Simona Corsellini
Italy
Local time: 10:23
Grading comment
Grazie Simona.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4oggetti conici
Simona Corsellini
3oggetti conici / bottiglie coniche
Giovanna Rausa


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oggetti conici / bottiglie coniche


Explanation:
La difficoltà qui superata è quella di etichettare bottiglie non cilindriche ma coniche o rastremate... e senza bisogno di customizzazioni/personalizzazioni, ma con una macchina di confezionamento standard.


    Reference: http://www.stellin.it/it/38/etichettatrici-manuali-e-semiaut...
Giovanna Rausa
Local time: 10:23
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Grazie anche a te Giovanna.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
oggetti conici


Explanation:
Vedi ad esempio questa etichettatrice

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-04-29 20:48:19 GMT)
--------------------------------------------------

Scusami ma avevo dimenticato di indicare il link: http://www.stellin.it/it/38/etichettatrici-manuali-e-semiaut...

Simona Corsellini
Italy
Local time: 10:23
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 290
Grading comment
Grazie Simona.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Munari
9 mins
  -> grazie

agree  JH Trads
31 mins
  -> grazie

agree  Michele Esposito
13 hrs
  -> grazie

agree  enrico paoletti
1 day 2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search