15:29 Apr 26, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie-Helene Dubois Spain Local time: 19:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Salvo por un importe retenido en concepto de reserva por contingencias |
| ||
3 | menos una reserva de factor |
|
menos una reserva de factor Explanation: Es lo que me parece más adecuado aquí. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Salvo por un importe retenido en concepto de reserva por contingencias Explanation: Factor’s Reserve - A deposit maintained by the factor, to guard against disputes between the client and the customer, and to guard against bad debt losses due to customer non-payment. This is the money retained by the factor when the advance is sent to the client. The remaining Reserve is sent to the client after the customer has paid the factor the money due on the invoice. Factor - The funding source for the client. The company that purchases the accounts receivable (invoices) from the client. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.