Come pull my boobs to build up your muscles!

Greek translation: τράβα τα βυζιά σου να κάνεις μπράτσα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Come pull my boobs to build up your muscles!
Greek translation:τράβα τα βυζιά σου να κάνεις μπράτσα
Entered by: Hellinas

14:48 Apr 26, 2011
English to Greek translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / Modern Greek saying
English term or phrase: Come pull my boobs to build up your muscles!
Alexandra Fiada in her book Greek for Xenophobes says that this is a common idiom used in her native Athens to signify:- 'What you are talking about is nonsense'. Modern greek is full of rich idioms: I just wonder whether she has made this one up to overplay the idea that modern Greeks are bizarre.
Can anyone help me on this one?
Hellinas
Local time: 22:03
τράβα τα βυζιά σου να κάνεις μπράτσα
Explanation:
As you can see from the Google search, it's not commonly used (I hadn't heard it before). I don't think many Greeks know or use it. The first part of the phrase appears on its own more times in Google (but it's back-translated: go pull your boobs).
Selected response from:

Catherine Christaki
Canada
Grading comment
I thought I had already awarded the above points to Ka. Christaki and thanked Ks. Lingris for his extra note! I don't know where my reply has gone to! Thanks to both.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1τράβα τα βυζιά σου να κάνεις μπράτσα
Catherine Christaki


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
come pull my boobs to build up your muscles!
τράβα τα βυζιά σου να κάνεις μπράτσα


Explanation:
As you can see from the Google search, it's not commonly used (I hadn't heard it before). I don't think many Greeks know or use it. The first part of the phrase appears on its own more times in Google (but it's back-translated: go pull your boobs).


    Reference: http://tinyurl.com/6zahp7n
Catherine Christaki
Canada
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
I thought I had already awarded the above points to Ka. Christaki and thanked Ks. Lingris for his extra note! I don't know where my reply has gone to! Thanks to both.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: In both cases the victim of the insult is told to pull his own boobs! Και χρόνια πολλά :)
9 mins
  -> Ευχαριστώ και επίσης! Ο σύζυγος είπε ότι έχει ακούσει επίσης τη φράση με "ποντίκια" αντί για μπράτσα, αλλά δεν το βρήκα πουθενά :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search