"c'est le coeur qui compte"

Spanish translation: lo que cuenta es el corazón

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:\"c\'est le coeur qui compte\"
Spanish translation:lo que cuenta es el corazón
Entered by: diana90

12:58 Apr 20, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
French term or phrase: "c'est le coeur qui compte"
Bonjour!

Je suis en train de traduire un chapitre d'un livre en français. Je ne sais pas comment traduire cette expression: "c'est le coeur qui compte". Peut être: " lo que cuenta es el amor", ou bien " lo que cuenta es el interior" parce que " lo que cuenta es el corazón" c'est bizarre en espagnol... Le contexte est, deux filles de la même fac qui dissent: "c'est le coeur qui compte"

Qu'est-ce que vous en pensez?

Merci beaucoup!
diana90
lo que cuenta es el corazón
Explanation:
Tb lo que importa es el corazón, pero de ser así el autor hubiese usado en FR el termino importar, tu frases son igualmente correctas Diana, pero no es la traducción más apropiada, el autor en francés tb podía haber usado el término amour en vez de corazón.
Selected response from:

Miguel Pacheco
Netherlands
Local time: 14:11
Grading comment
Muchas gracias, tienes razón si no podría a ver empleado amour!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3lo que cuenta es el corazón
Miguel Pacheco
5es el corazón que cuenta
Constantinos Faridis (X)
4lo importante
Cristina Peradejordi
4primero el corazón / el corazón es lo primero
Rafael Molina Pulgar
4lo que cuenta/lo que importa/es lo que dice/lo que siente/el corazón
Sylvia Moyano Garcia


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
es el corazón que cuenta


Explanation:
Inteligencia emocional: el corazón también cuenta en el trabajo ...

11 Ago 2005 ... Inteligencia emocional: el corazón también cuenta en el trabajo. La inteligencia emocional, el saber convivir con los demás y sacar lo mejor ...
www.navactiva.com/.../inteligencia-emocional-el-corazon-tam...

--------------------------------------------------
Note added at 19 λεπτά (2011-04-20 13:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

eh s¡..lo que cuenta e s el corazón, el corazón es lo que cuenta etc...

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 15:11
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
lo que cuenta es el corazón


Explanation:
Tb lo que importa es el corazón, pero de ser así el autor hubiese usado en FR el termino importar, tu frases son igualmente correctas Diana, pero no es la traducción más apropiada, el autor en francés tb podía haber usado el término amour en vez de corazón.

Miguel Pacheco
Netherlands
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, tienes razón si no podría a ver empleado amour!
Notes to answerer
Asker: ¡Y disculpa por la falta de ortografía!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
14 mins

agree  José Miguel Esteban del Ser
4 days

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lo importante


Explanation:
lo importante es el corazón
o bien
lo que más importa es el corazón

Cristina Peradejordi
Spain
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
primero el corazón / el corazón es lo primero


Explanation:
Dos propuestas.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 07:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lo que cuenta/lo que importa/es lo que dice/lo que siente/el corazón


Explanation:
o lo más importante es...

Otras opciones.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 10:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search