unsupervised staying contact

Hungarian translation: felügyelet nélküli kapcsolattartás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unsupervised staying contact
Hungarian translation:felügyelet nélküli kapcsolattartás
Entered by: Katalin Szilárd

17:31 Apr 10, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / családjog
English term or phrase: unsupervised staying contact
Kedves Kollégák!

A fenti kifejezés magyar megfelelőjének megtalálásához kérem szíves segítségüket.

Kontextus:

Szülők válása után a gyermek láthatásával kapcsolatos kifejezés. "In the proceedings, the father was granted unsupervised staying contact."

Előre is köszönöm szépen a válaszokat!

Üdvözlettel

László
Laszlo SZABO
Hungary
Local time: 08:05
felügyelet nélküli kapcsolattartás
Explanation:
Lehet felügyelet melletti és felügyelet nélküli láthatás vagy kapcsolattartás.

http://www.jogiforum.hu/forum/35/26543#axzz1J8uiysUD

Itt a lényeg az, hogy az apa megkapta azt a jogot, hogy pl. a másik szülő felügyelete nélkül kapcsolatot tartson fenn a gyermekkel.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-10 19:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

** Kiegészítés

Nem írtam, hogy a láthatás egyenlő lenne a staying contact-tal. Sőt bizonyítékom van rá,. hogy még fel is hívtam rá a figyelmet, hogy nem ugyanaz. :) Szerintem végképp nincs értelme a "együttlét a kapcsolattartás keretében" kifejezésnek. Bonyolulttá és értelmetlenné teszi a mondatot. Fontos a pontos, de tömör megfogalmazás.

az apa felügyelet nélküli kapcsolattartási jogot kapott

Ennyi se több se kevesebb. A magyar jogban is ezt használják.

http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q="kapcsolattartási...

https://e-justice.europa.eu/contentMaximisation.do?member=1&...

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy pár házasság nélkül több évig együtt élt. Közös gyermekük három éves, amikor külön költöznek. A bíróság az anyának ítéli a szülői felügyeleti jogot, az apa részére pedig kapcsolattartási jogot állapít meg. Az anya keresetet indít az apa kapcsolattartási jogának korlátozása érdekében.





--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-10 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------

***Plusz kiegészítés:

A magyar jogban nem adnak együttlétet a szülőnek, de még együttléti jog sem létezik, és egy ember nem kaphat jogosultságot az együttlétre. Ezek fogalomzavarok. A magyar jogban kapcsolattartási jogot adnak, mint amit a szövegkörnyezetben említett apának adtak.

Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 08:05
Grading comment
Köszönöm szépen a választ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1felügyelet nélküli kapcsolattartás
Katalin Szilárd
5felügyelet nélküli együttlét a kapcsolattartás keretében
Ildiko Santana


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
felügyelet nélküli kapcsolattartás


Explanation:
Lehet felügyelet melletti és felügyelet nélküli láthatás vagy kapcsolattartás.

http://www.jogiforum.hu/forum/35/26543#axzz1J8uiysUD

Itt a lényeg az, hogy az apa megkapta azt a jogot, hogy pl. a másik szülő felügyelete nélkül kapcsolatot tartson fenn a gyermekkel.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-10 19:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

** Kiegészítés

Nem írtam, hogy a láthatás egyenlő lenne a staying contact-tal. Sőt bizonyítékom van rá,. hogy még fel is hívtam rá a figyelmet, hogy nem ugyanaz. :) Szerintem végképp nincs értelme a "együttlét a kapcsolattartás keretében" kifejezésnek. Bonyolulttá és értelmetlenné teszi a mondatot. Fontos a pontos, de tömör megfogalmazás.

az apa felügyelet nélküli kapcsolattartási jogot kapott

Ennyi se több se kevesebb. A magyar jogban is ezt használják.

http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q="kapcsolattartási...

https://e-justice.europa.eu/contentMaximisation.do?member=1&...

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy pár házasság nélkül több évig együtt élt. Közös gyermekük három éves, amikor külön költöznek. A bíróság az anyának ítéli a szülői felügyeleti jogot, az apa részére pedig kapcsolattartási jogot állapít meg. Az anya keresetet indít az apa kapcsolattartási jogának korlátozása érdekében.





--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-10 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------

***Plusz kiegészítés:

A magyar jogban nem adnak együttlétet a szülőnek, de még együttléti jog sem létezik, és egy ember nem kaphat jogosultságot az együttlétre. Ezek fogalomzavarok. A magyar jogban kapcsolattartási jogot adnak, mint amit a szövegkörnyezetben említett apának adtak.



Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 08:05
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 289
Grading comment
Köszönöm szépen a választ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Balázs Sudár
51 mins
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
felügyelet nélküli együttlét a kapcsolattartás keretében


Explanation:
A STAYING CONTACT az angolszász jogban nem egyszerű kapcsolattartás, hanem annak az az egyedi formája, amikor a válást követően az elvált szülő a gyermekkel való kapcsolattartás (érintkezés) keretében huzamosabb időt tölthet együtt a gyermekkel. Erről az úgy nevezett STAYING CONTACT ORDER rendelkezik. Amennyiben az a szülő, akinél a gyermek elhelyezésre került hozzájárul, erre az együttlétre sor kerülhet anélkül, hogy ő jelen lenne, azaz felügyelet nélküli együttlét lehetséges - a kérdéses kifejezésben erre utal az "unsupervised". Példa egy családjogi oldalról:

"Hogyan tarthatom a gyermekemmel a kapcsolatot? (A kapcsolattartás formái)

A kapcsolattartás formái a folyamatos és időszakos kapcsolattartás. A folyamatos kapcsolattartás magában foglalja a gyermekkel a gyermek szokásos tartózkodási helyén való személyes találkozást (meglátogatást), a gyermeknek a szokásos tartózkodási helyétről rendszeresen, meghatározott időtartamra – a visszaadás kötelezettségével történő – elvitelét, a gyermekkel személyes érintkezés nélkül történő rendszeres kapcsolattartást, így különösen a levelezést, a telefonkapcsolatot, az ajándékozást, a csomagküldést. Az időszakos kapcsolattartás magában foglalja a gyermekkel a tanítási szünetek és a többnapos ünnepek időszakában való huzamos együttlétet.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-10 18:42:17 GMT)
--------------------------------------------------

Az egész mondatot én így fordítanám:

"In the proceedings, the father was granted unsupervised staying contact." - -
"A (váló)per során az apa jogosultságot nyert a gyermekkel való kapcsolattartás keretében történő felügyelet nélküli együttlétre."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-10 19:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

Csak annyit tennék még hozzá, hogy a STAYING CONTACT nem tévesztendő össze a VISITATION fogalommal, ami magyarul LÁTHATÁS. "Visitation: A relative's, especially a noncustodial parent's, period of access to a child". Ez a láthatás, de itt nem erről van szó, hanem kifejezetten huzamosabb együttlétről. Például az anyánál elhelyezett gyermek az apánál tölti a hétvégét, ez "staying contact".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-10 19:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

Elvált szülők online jogi fórumáról származnak az alábbi idézetek. Ezek jól alátámasztják a különbséget 'contact' és 'staying contact' között. A példákból is kitűnik, hogy az addigi eseti láthatások után az elvált szülőnek alkalma lehet majd huzamosabb együttlétre a gyermekkel. Míg korábban egy-két órás vizitre volt csak lehetőségük, a remélt új 'staying contact order' révén esélyük lehet arra, hogy a gyermek náluk töltsön egy éjszakát, vagy akár több napot is.
"...she'd be happy to start staying contact in the New Year. Elated, I informed my solicitor and on phoning the ex, she asked me if I had any plans for New Years Eve itself. It was basically agreed that, pending 'approval' from her current partner (...) DD would stay with me from 6pm New Years Eve"
"We do have our 4th directions hearing booked for the 2nd of Feb which is when the current order runs out and Cafcass were due to compile a report with a view to stepping things up to staying contact. Ex didn't go to the Cafcass meeting citing that she was happy with contact etc and keen to start staying contact in the new year."
"I am keen to get staying contact moving... I feel that DD is ready for it as we have developed such a relationship together and also with my family. Her room is all ready, filled with thousands of toys that she loves and she has spent hours in there playing.."
(Cafcass stands for Children and Family Court Advisory and Support Service /UK/)
http://www.cafcass.gov.uk/default.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-04-11 06:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

Időközben ráleltem az első beírásomkor idézett részletre a vonatkozó magyar jogszabályban:

"149/1997. (IX. 10.) Korm. rendelet
a gyámhatóságokról, valamint a gyermekvédelmi és gyámügyi eljárásról
27. § (4) Az időszakos kapcsolattartás magában foglalja a gyermekkel a tanítási szünetek és a többnapos ünnepek időszakában való huzamos együttlétet.


    Reference: http://www.csaladesjog.hu/gyamsag.html
Ildiko Santana
United States
Local time: 00:05
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 229
Notes to answerer
Asker: Köszönöm szépen a választ!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: Nyelvi fogalomzavar: http://tinyurl.com/3jqhc8d A kapcsolattartás keretében mást jelent./Nem létezik olyan angol-magyar jogi v. egyéb szótár amiben ez a kifejezés benne lenne: a kapcsolattartás keretében/Egy szóval sem írtam, h a láthatás=staying contact
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search