incoming main

Albanian translation: tubacioni (kanalizimi) kryesor

14:39 Apr 7, 2011
English to Albanian translations [PRO]
Bus/Financial - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: incoming main
Termi eshte ne kontekstin e sherbimeve ne nje prone, incoming main, waste, drains, utility supplies

Thanks in advance
Nitase
Albanian translation:tubacioni (kanalizimi) kryesor
Explanation:
Në rast se bëhet fjalë për tokën, ka të bëjë me kanalizimin kryesor të ujit. Ka dhe kuptime të tjera sipas kontekstit si linja kryesore (për energjinë elektrike), burimi kryesor etj.
Selected response from:

ΕRѴӀЅ ОЅНΑϜӀ
Albania
Local time: 23:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tubacioni (kanalizimi) kryesor
ΕRѴӀЅ ОЅНΑϜӀ
5tubacion kryesor hyrës
Klementina Shahini
4rrjeti i ujësjellësit dhe kanalizimet / sistemi qendror (elektrik, hidraulik, i ngrohjes)
Iliana2010
4 -1tubacion hyrës
emiliokasapi (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tubacioni (kanalizimi) kryesor


Explanation:
Në rast se bëhet fjalë për tokën, ka të bëjë me kanalizimin kryesor të ujit. Ka dhe kuptime të tjera sipas kontekstit si linja kryesore (për energjinë elektrike), burimi kryesor etj.

ΕRѴӀЅ ОЅНΑϜӀ
Albania
Local time: 23:49
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabiana Papastefani-Pezzoni: Në gjuhën teknike, po.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tubacion kryesor hyrës


Explanation:
ose linjë kryesore hyrëse

Klementina Shahini
United States
Local time: 18:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fabiana Papastefani-Pezzoni: Në utilities kur thuhet incoming main bëhet fjalë për kryesorin, meqenëse ai është vetëm hyrës, dhe të tjerët quhet tuba shkarkimi.
4 hrs
  -> I really don't get your point.I don't understand what are you trying to say either.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
tubacion hyrës


Explanation:
main është një term që përdoret për të përshkruar një tub ose kanal që përçon ujrat, gazin ose elektricitetin. Nëse bëhet fjalë për elektricitetin, më e përshtatshme do të ishte, linja elektrike hyrëse.

emiliokasapi (X)
Local time: 00:49
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Fabiana Papastefani-Pezzoni: Sorry, Emilio, but in technical terminology it is only said tubacioni kryesor, furnizimi kryesor.
4 hrs
  -> Thank you for the correction. Do you have any references for that or any examples for the usage? I appreciate it.
Login to enter a peer comment (or grade)

29 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rrjeti i ujësjellësit dhe kanalizimet / sistemi qendror (elektrik, hidraulik, i ngrohjes)


Explanation:
Rrjeti i ujësjellësit dhe kanalizimet përdoren vetëm për sistemin qendror të ujërave. Ujësjellësi përdoret për ujin e pijshëm kurse kanalizimet perfshijnë gjithë tubacionet e tjera ne nje ndërtesë (p.sh. kolonën e shkarkimit dhe atë të furnizimit me ujë, kullimet e ujërave të shiut, kolektorin krzesor që grumbullon ujërat e kolonave të shkarkimit, kolektorin kryesor nëntokësor që derdhjen e ujrave nën kanalizimet nëntokë).

Nëse nuk bëhet fjalë për ujërat, atëherë mund të përdoret termi ''sistemi qendror'' në varësi të kontekstit.
P.sh. sistemi qendror i ngrohjes, sistemi qendror elektrik, sistemi qendror hidraulik, etj.


    Reference: http://www.google.gr/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBcQFjAA&...
Iliana2010
Albania
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search