07:10 Apr 6, 2011 |
French to Russian translations [PRO] Geography / перевод названия адреса | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viktor Nikolaev Belgium Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Международный центр ""Резиданс Палас" на улице да ля Луа |
| ||
4 | "Резиданс Палас", рю де ла Луа |
|
Международный центр ""Резиданс Палас" на улице да ля Луа Explanation: Как я понял, это административное здание, где теперь находятся различные офисы. В том числе штаб-квартиры Евросоюза. L’État belge, à la recherche de vastes immeubles pour y abriter ses fonctionnaires, s’en porte acquéreur en 1947. Situé dans le prolongement de la rue de la Loi, l’immeuble est idéalement situé. Il le transforme en bureaux et n’hésite pas à le surélever d’un étage (1953). "Выступление Президента Российской Федерации В.В.Путина ... 3 октября 2001 года. Брюссель, Резиданс Палас" http://2002.kremlin.ru/events/326.html http://www.bank-city.ru/nedvig/38732-sovet-es-pereedet-v-nov... -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2011-04-06 08:31:49 GMT) -------------------------------------------------- Поправочка: "улица де ля Луа". В целом вариант не кардинально отличается от предложенного Виктором. Хотя есть указание на функциональное предназначение здания, например. Возможно, в таком виде название будет более понятно иностранцам, которым порой трудно воспринимать французскую транскрипцию в чистом виде. Примерно также, как нам не очень комфортно произносить название известного вулкана Эйяфьятлайокудль. Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9sidence_Palace Reference: http://www.bank-city.ru/nedvig/38732-sovet-es-pereedet-v-nov... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"Резиданс Палас", рю де ла Луа Explanation: Это, если Вам нужна транскрипция. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2011-04-06 07:25:19 GMT) -------------------------------------------------- Точнее, рю де ля Луа -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2011-04-06 21:03:19 GMT) -------------------------------------------------- http://yandex.ru/yandsearch?text="рю де ля Луа"&lr=10376 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.