20:46 Apr 1, 2011 |
|
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / świadectwo kwalifikacji | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | statisch bestimmtes System: freiaufliegend |
|
statisch bestimmtes System: freiaufliegend Explanation: Powyżej propozycja do weryfikacji!!! polecam przeanalizować pierwszy link (pdf) system ciągły jest chyba statisch unbestimmt, czyli trzeba zacząć punkt: statisch bestimmte und unbestimmte Systeme: i tu podzielić je odpowiednio; ponadto istnieją systemy, które mogą być od zewnątrz statycznie wyznaczalne, wewnątrz niewyznaczalne; czyli trzeba się wczytać. Reference: http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=5&ved=0CDwQFjAE... Reference: http://www.biw.fh-deggendorf.de/partsch/dipl/kraftgroessenve... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.