Panos Quentes

11:32 Apr 1, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / expression
Portuguese term or phrase: Panos Quentes
Greetings!
Je traduis un rapport où il est fait mention d'un programme de contrôle douanier avec le secteur textile intiutlé "Panos Quentes" au Brésil.
J'aurais souhaité savoir ce que cela signifie en français, j'ai fait des recherches et j'ai l'impression qu'il pourrait s'agir d'un idiome, d'où ma question.

Merci d'avance
Anne Girardeau
Local time: 11:57


Summary of answers provided
5`Panos Quentes`
Spiridon
3calmer le jeu
Sandrine Félix


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calmer le jeu


Explanation:
C'est juste une idée, je vous joins des références qui pourront peut-être vous aider... bon courage!


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=142623
    Reference: http://www.lepetitjournal.com/societe-rio-de-janeiro/62609-l...
Sandrine Félix
France
Local time: 11:57
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Merci, ça me donne une très bonne idée.

Asker: En fait, les 2 réponses sont justes pour moi, je laisse le nom en portugais, je donne le sens entre parenthèses pour donner une idée au lectorat. Merci de votre précieuse contribution.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
`Panos Quentes`


Explanation:
A code name for an Operation of the Brazilian Customs see link http://161.148.231.100/AutomaticoSRFsinot/2007/01/15/2007_01...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-04-01 19:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

Je dirais: Opération `Panos Quentes`

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-04-02 12:58:47 GMT)
--------------------------------------------------

Finalement vous pouvez traduire: Operation Douanière `Panos Quentes´

Spiridon
Brazil
Local time: 06:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: En fait, les 2 réponses sont justes pour moi, je laisse le nom en portugais, je donne le sens entre parenthèses pour donner une idée au lectorat. Merci de votre précieuse contribution.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search