GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:56 Mar 31, 2011 |
French to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 12:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | hace que me salten los neutrones |
| ||
3 | me pone a mil / me pone a mil por hora |
| ||
3 | Me pone eléctrico |
|
Discussion entries: 12 | |
---|---|
me pone a mil / me pone a mil por hora Explanation: Así lo veo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hace que me salten los neutrones Explanation: Sin más contexto, iría a por lo literal. Quizás el texto intente demostrar algo, con esta frase. Que el artista está un poco loco, que no sabe expresarse, que vive en otro planeta, que es un ignorante... ¿Sabes la reacción de la señora, por ejemplo, ante tal respuesta? Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Me pone eléctrico Explanation: Se me ocurre esto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.