Documento no controlado

English translation: uncontrolled document

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Documento no controlado
English translation:uncontrolled document
Entered by: Eileen Brophy

19:37 Mar 29, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals / Research
Spanish term or phrase: Documento no controlado
Context:

ESTE DOCUMENTO NO CONTROLADO DEBE SER USADO UNICAMENTE COMO REFERENCIA

LOS CASOS DE USO DESCRITOS EN ESTE PROTOCOLO DE VALIDACIÓN SON TAN SOLO UN EJEMPLO Y DEBEN SER ADAPTADOS A LOS REQUERIMIENTOS Y PROCEDIMIENTOS DE CADA LABORATORIO
Eileen Brophy
Spain
Local time: 21:34
uncontrolled document
Explanation:
I've often seen it like this. Check out the links for interesting forum discussions on the subject.
Selected response from:

bizisyl
Local time: 16:34
Grading comment
Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2uncontrolled document
bizisyl
2 +2unapproved
Bashiqa
4non-controlled document
Giovanni Rengifo


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
documento no controlado
unapproved


Explanation:
They are only for reference and not actual use as they are not approved.
Would help if it was in the correct language pair.

Bashiqa
France
Local time: 21:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Sorry Bashiqa, my mistake.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvie Mathis
4 mins
  -> Gracias.

agree  Lisa Jane
39 mins
  -> Gracias.

disagree  Peter Clews: If you refer to a document, you ARE using it! The point about controlled documents is that you make sure that everyone who should have them has the correct version. Look at bizisyl's refs.
2 hrs

agree  MedTrans&More
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
uncontrolled document


Explanation:
I've often seen it like this. Check out the links for interesting forum discussions on the subject.


    Reference: http://forum.thecqi.org/forum/?f=2&m=3117
    Reference: http://www.qualitygurus.com/courses/mod/forum/discuss.php?d=...
bizisyl
Local time: 16:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Clews: That's how I understand it. You keep control over who has the document and make sure they have the latest version (eg, with signed receipt for the document). And often, you document recovery and destruction of out-dated copies.
1 hr
  -> Thanks, pclews! Great explanation!

agree  Emma Goldsmith: Excellent explanation from pclews.
10 hrs
  -> Thanks, Emma! I agree re the explanation from pclews!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
documento no controlado
non-controlled document


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-03-30 17:32:52 GMT)
--------------------------------------------------

I couldn't find a reliable definition of "non-controlled/uncontrolled documents", but I'm certain you want to use either of these terms.
I did some quick research on the web, however, and found that "controlled documents" are the ones with the latest versions of a document.
I see no valid reason for changing the word to "unapproved".
After all, that's not what the source text says.
Besides, I'm familiar with a legend that reads "This is a non-controlled document.....", of which you'll find lots of exact hits on the Internet.

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 14:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search